La questua


Non siamo ancora, per fortuna, a dover passare con il cestino delle offerte, ma taglia-taglia nelle biblioteche ormai ci s’ingegna sul come portare a casa qualche euro in più per mantenere vivi i servizi.

La notizia la traggo da Repubblica: http://bologna.repubblica.it/cronaca/2011/06/28/news/cari_utenti_lasciate_un_obolo_salverete_la_vostra_biblioteca-18329884/

L’esempio arriva da oltre oceano, ma sta prendendo sempre più piede anche qui da noi. Quindi cominciamo ad abituarci all’idea.

La biblioteca di Bologna ha istituito una cassetta per le offerte degli utenti che vogliono sostenere le iniziative delle biblioteche. L’esperimento, già in corso in altre strutture della città, pare riuscire a consentire piccoli interventi che permettono di tenere in piedi aperture e piccoli lavori di restauro.

485 lettura finita (58/V anno) – Il cappotto di Proust di Lorenza Foschini


Il cappotto di Prosut di Lorenza Foschini

Lettura di giugno 2011

Letto, forse, nel momento sbagliato, quando il tempo è poco e la concentrazione ancora meno. Di questo libro ho sentito solo lodi eppure a me… Lascio il giudizio in sospeso e mi riprometto di riprenderlo in mano.

Voto:  S.V.

Incipit

Tirano fuori la scatola di cartone. La calano giù con cura, ma con un certo distacco, come se non fosse loro compito riesumare quelle povere cose. Io sono lì in piedi nel camerone illuminato al neon.

Ite missa est

lunga scatola di cartone nel deposito del museo.

Plus

N.C.

Minus

N.C.

Quale lettore

Per tutti.

Trama

“Mi avvicino lentamente a piccoli passi, sorridendo per l’imbarazzo e mi accosto al tavolo. Davanti a me c’è il cappotto, adagiato sul fondo della scatola, posato su di un grande foglio come su di un lenzuolo: irrigidito dall’imbottitura di carta che lo riempie, sembra davvero rivestire un morto.” Parigi, Lorenza Foschini sfiora emozionata il liso cappotto appartenuto all’amato scrittore Marcel Proust. È arrivata a scovarlo tra i fondi del Musée Carna-valet. Non è una reliquia qualsiasi: Proust vi era particolarmente affezionato, ma è soprattutto la storia del suo ritrovamento ad affascinare la Foschini, che, partendo da questo primo indizio e affidandosi alla potente e molto proustiana capacità evocativa degli oggetti, ricostruisce le vicende di alcuni dei personaggi che hanno gravitato intorno alla vita dell’autore. A cominciare da Jacques Guérin, industriale del profumo, ma anche raffinato bibliofilo e collezionista. C’è poi il fratello medico di Proust, Robert, iracondo e sospettoso, costretto a misurarsi con editori esigenti, nell’impari impresa di pubblicare postumi gli inediti di quello che è ormai uno scrittore famoso; e l’acida moglie di questi, Marthe. Storia di un’ossessione, “Il cappotto di Proust” è al tempo stesso una rievocazione della società parigina di inizio secolo e un sentito omaggio ai particolari più umili dell’esistenza: dettagli minimi, “oggetti senza valore, mobili di dubbio gusto, persino un vecchio cappotto”.

Scheda dei libri

Autore: Foschini, Lorenza
Titolo: Il cappotto di Proust / Lorenza Foschini
Pubblicazione: Roma : Portaparole, 2008
Descrizione fisica: 104 p. : ill. ; 20 cm.
Collezione: Piccoli saggi ; 6
Numeri    ISBN – 9788889421550
Nomi:· Foschini, Lorenza scheda di autorità
Soggetti:Proust, Marcel
Guerin, Jacques
Classificazione Dewey: 843.912 (20.) NARRATIVA FRANCESE. 1900-1945

Collegamenti utili per capire meglio il libro

Lorenza Foschini

Discutiamone insieme sul forum

484 lettura finita (57/V anno) – Terra imperiale di Arthur C. Clarke


Terra imperiale di Arthur C. Clarke

Lettura di giugno 2011

Ogni tanto mi concedo un viaggio nel futuro. Non l’ho trovato particolarmente appassionante nella prima parte, ma decisamente più interessante nella seconda, cioè quando la storia entra nel vivo. Complessivamente una buona lettura per trascorrere qualche ora rilassante con spunti di riflessione sul futuro e l’immensità dell’universo (oppure la piccolezza dell’uomo).

Voto:  8/10

Incipit

Ducan Makenzie aveva dieci anni quando scoprì il numero magico. Avvenne per puro caso. Lui voleva chiamare nonna Ellen, ma, per sbadataggine, le sue dita avevano toccato i tasti sbagliati.

Ite missa est

a Titano i perduti splendori del sole lontano.

Plus

Una lettura da “vacanza”.

Minus

“Lenta” la prima parte.

Quale lettore

Per tutti.

Trama

XXIII secolo: la Terra è diventata la capitale e il giardino dei mondi, un pianeta addirittura favoloso. Qui deve sbarcare Ducan Makenzie, titaniano, il rampollo della più grande dinastia di mercanti di idrogeno. La missione è diplomatica ma il romanzo si rivelerà ricco di misteri.

Scheda dei libri

Autore:    Clarke, Arthur C.
Titolo: Terra imperiale / Arthur C. Clarke ; traduzione di Beata Della Frattina
Pubblicazione:    Milano : A. Mondadori, 2011
Descrizione fisica: 358 p. ; 18 cm.
Collezione: Urania collezione ; 096
Nomi: Clarke , Arthur C.
[Traduttore] Della Frattina, Beata
Altri titoli collegati: [Titolo originale] Imperial earth

Collegamenti utili per capire meglio il libro

Clarke C. Arthur

Discutiamone insieme sul forum

Alibib quando la biblioteca (per ragazzi) è in spiaggia


L’idea è della scuola media Alighieri – Fermi di Rimini. In collaborazione con la biblioteca Gambalunga, alle direzioni didattiche del 2^ e 4^ Circolo e il Consorzio Lido San Giuliano – Rimini torna ALIBIB la biblioteca in spiaggia.

Leggiamo sul sito della biblioteca Gambalunga: “Romanzi, fumetti, gialli, horror, fantasy e un’ampia sezione di albi illustrati per i più piccoli: Alibib fornisce una scelta di oltre 1500 titoli a disposizione dei turisti di tutte le età a San Giuliano. Al mattino e al pomeriggio alcune ragazze stagiste del Liceo Classico Psicopedagogico “G. Cesare – M. Valgimigli” di Rimini curano il servizio di prestito libri. La sezione più corposa è dedicata ai ragazzi in età scolare, ma anche i bambini da zero a sei anni possono trovare numerosi libri con i quali rendere più piacevoli le ore trascorse sotto l’ombrellone”.

La biblioteca è stata inaugurata il 22 giugno e sarà aperta con le seguenti modalità:

  • Da lunedì a sabato 9.00/12.00 – 15.00/18.00 presso il bagno LA TRAMONTANA.

Fonte: http://www.bibliotecagambalunga.it/notizie/pagina35.html

Biblioteche meravigliose del mondo – La biblioteca universitaria di Humboldt


Oggi pubblico alcune foto della Biblioteca universitaria di Humboldt di Berlino. La biblioteca inaugurata nel 2009 ha una superficie di 22.000 metri quadrati ed è opera di Max Dudler.

Per una nota tecnica sull’edificio rimando a questo articolo: http://www.archiportale.com/news/2011/06/eventi/ciliegio-e-noce-americano-per-la-pi%F9-grande-biblioteca-tedesca_23146_32.html

LE ALTRE BIBLIOTECHE MERAVIGLIOSE DE IL QUADERNO

Dal sito dailytonic

Dal sito centeredlibrarian

Dal sito wingscht

Foto di Sebastian Berlin

Vecchi schedari, foto di Sebastian Berlin

Libri a basso costo


Lo scaffale della biblioteca di Perugia

Fonte: http://www.asca.it/regioni-PERUGIA__BIBLIOTECHE_LANCIANO_SCAFFALE_LOW_COST-615367-umbria-19.html

Il Quaderno non ama usare parole straniere e perciò traduce in italiano il titolo dell’iniziativa della biblioteca di Perugia.

Da ieri si possono acquistare in biblioteca libri ad un euro. Sono volumi posseduti in più copie dalle biblioteche della città e “svinvolati” dopo tutta la trafila burocratica necessaria: “I libri vengono scartati con una Delibera della Giunta comunale, secondo un procedura che in termini tecnici è definita SMUSI, volumi non coerenti con le caratteristiche e gli obiettivi del Sistema bibliotecario comunale o doppie o triple copie di testi posseduti,  la loro vendita è prevista dal Regolamento delle Biblioteche comunali del 31.1.2011 art. 9, e autorizzata con Determinazione dirigenziale n. 49 del 3.5.2011″.

Nel comunicato presente sul sito della biblioteca si legge anche:Con il ricavato si potranno acquistare altri libri che arricchiranno le raccolte delle biblioteche comunali.Questa iniziativa è stata proposta anche da altre biblioteche del territorio nazionale come ad esempio: la biblioteca comunale “Renato Fucini” di Empoli, e le biblioteche comunali di Modena.”

La pagine dell’iniziativa: http://www.comune.perugia.it/canale.asp?id=6896

La casa del traduttore – Roma


Dal Comunicato stampa pubblicato sul sito del Comune di Roma (dove trovate anche un video esplicativo):

http://www.comune.roma.it/wps/portal/pcr?contentId=NEW185219&jp_pagecode=newsview.wp&ahew=contentId:jp_pagecode

Nasce a Roma la nuova Casa delle Traduzioni, fiore all’occhiello di Roma Capitale. L’istituzione nasce grazie alla generosa donazione del poeta Armando Patti e della moglie Velia, che hanno deciso di destinare la nuova struttura alla creazione di un centro che abbia il duplice obiettivo di qualificare il lavoro del traduttore e di promuovere la diffusione della lingua e della letteratura italiana nel mondo.

Dispone di una biblioteca specializzata sulla traduzione e di una foresteria.

E’ un luogo di lavoro e ricerca, di incontro e di scambio per traduttori di ogni paese, un centro di documentazione e consultazione specializzata.

All’interno della Casa delle Traduzioni è presente:
• un fondo di libri tradotti della scrittrice Elsa Morante donati dall’attore Carlo Cecchi;
• una mostra permanente di foto di scrittori italiani del fotografo Rino Bianchi;
• le traduzioni degli editori Europa Editions e Voland che hanno deciso di “adottare” la nuova biblioteca.

La biblioteca sarà inaugurata il 23 giugno.


PROGRAMMA

23 giugno

ore 12
Intervengono
Gianni Alemanno Sindaco di Roma Capitale
Dino Gasperini Assessore alle Politiche Culturali e Centro Storico
Federico Mollicone Presidente Commissione Cultura Roma Capitale
Orlando Corsetti Presidente Municipio Roma Centro Storico
Francesco Antonelli Presidente Biblioteche di Roma
Silvana Sari Direttore Biblioteche di Roma
Partecipano
Vincenzo Barca Sezione traduttori SNS
Marina Rullo BIBLIT
Daniela Di Sora Voland
Sandro Ferri e Simona Olivito Europa Editions
Letture di passi delle traduzioni di Voland ed Europa Editions a cura di Carolina Zaccarini e Giuseppe Grossi

ore 19
Bar Lume

Spettacolo ideato e diretto da Vincenzo Stango, costumi di Simona Cataldo, coordinamento Cristina Pedetta.
Bistrot letterario gestito da attori-camerieri dove si dispensano testi teatrali, letterari e cinematografici come pietanze culinarie.
Locandina fronte e interno

24 giugno

ore 9
Ilide Carmignani
(traduttrice)
“Tradurre parole da venti centesimi” (laboratorio di traduzione)

ore 12
Lorenzo Enriques
(Zanichelli)
“Il traduttore alle prese con il mondo dell’editoria”

ore 14
Renata Colorni (Meridiani Mondadori)
“Tradurre La montagna magica di Thomas Mann”

ore 16
Daniele Petruccioli
e Andreina Lombardi Bom (traduttori)
“Collaborare da fuori – tradurre, revisionare e farsi revisionare per l’editoria” (laboratorio di revisione)

Metti una notte intera in biblioteca…


La biblioteca di Melegnano

L’iniziativa arriva dai colleghi di Melegnano (sistema Milano-Est) ed è rivolta ai bambini dagli 8 ai 10 anni (anche meno se accompagnati). Ho ricevuto e pubblico volentieri il programma della serata, o meglio nottata.

  • ore 21.00, Letture estive a cura del gruppo di lettori volontari, diretti da Adriana Milani
  • ore 22.30 circa, Lettura libera con il “mio” sacco a pelo alla ricerca del luogo in biblioteca dove dormire
  • ore 23.30 circa, Buonanotte
  • ore 7.30 circa, Dolce risveglio con una colazione fredda
  • ore 8.30, Aspettiamo insieme mamma e/o papà.

Nel comunicato si legge ancora: L’iscrizione è obbligatoria e gratuita. L’iniziativa è a numero chiuso.
Possono pernottare in biblioteca tutti i bambini dagli 8 ai 10 anni che hanno un’abitudine a dormire senza genitori fuori casa (per i più piccoli si chiede la presenza di un genitore). Tutti devono avere un sacco a pelo personale (con materassino) ed eventualmente una torcia. Durante la notte è prevista la presenza dei bibliotecari e di alcuni genitori volontari.

Per ulteriori informazioni:
Biblioteca comunale “Carlo Emilio Gadda”  – piazza delle Associazioni – Melegnano.
tel. 0298230653 - e-mail: melegnano@bibliomilanoest.it
orari d’apertura: mar 14.30-19, da mer. a sab. 10-12.30 e 14.30-19
Franco Fornaroli
Direttore della Biblioteca Comunale
f.fornaroli@bibliomilanoest.it

Quando il politico distrugge…


Leggo con sconcerto questo articolo su Bergamo News: http://www.bergamonews.it/valli/articolo.php?id=43239

I Sistemi bibliotecari sono il frutto di anni di lavoro e sono strutture importanti per il funzionamento delle biblioteche: favoriscono e gestiscono ampi cataloghi, razionalizzano le spese per alcuni servizi (spesso anche gli acquisti per le piccole biblioteche), si occupano della comunicazione permettendo a tutte le strutture associate, a fronte di canoni “calmierati”, sicuramente inferiori a spese fai da te,  di avere servizi che i singoli comuni non potrebbero permettersi (come i corrieri per l’interprestito).

Ora leggiamo che un intero sistema bibliotecario è a rischio per questioni (di campanile?) e nello scritto già si parla di scissioni.

Una biblioteca isolata è una biblioteca che è destinata a morire a meno che non si decidano investimenti molto importanti. Ma ce li vedete, cari colleghi, comuni investire fondi cospicui in biblioteca in questi periodi di tagli, tagli, tagli…?

Mi auguro che i politici di turno siano lungimiranti e vadano oltre le beghe personali, gli schieramenti di partito ed abbiano una visione che superi la durata del loro mandato. E soprattutto portino in primo piano la “salute” dei servizi bibliotecari.

Enigma Nucleare – Cento risposte dopo Fukushima di Luca Carra e Margherita Fronte


La copertina del libro

Ho partecipato ieri sera alla presentazione, organizzata da Italia Nostra Sud Est Milano, di questo agile volumetto. Era presente Luca Carra autore del libro, insegnante di giornalismo ambientale ai master della Sissa (Trieste) e della Bicocca (Milano) e consigliere nazionale di Italia Nostra.

Alla vigilia dei referendum è servito per chiarirsi ancora di più le idee confrontando i pro e i contro dell’Energia Nucleare.

Il libro è strutturato a domanda e risposta. 100 domande, come dice il sottotilo, dopo il disastro di Fukushima.

Ecco, a grandi linee gli argomenti trattati:

  • Energia dall’atomo (un poò di fisica per iniziare)
  • I reattori: passato, presente, futuro
  • Reattori nel mondo
  • Uranio e scorie
  • Il nucleare, l’ambiente, l’economia e la società
  • Il nucleare e la bomba
  • Incidenti
  • Le conseguenze sulla salute
  • La situazione italiana

Il libro è scritto in maniera semplice, senza tecnicismi, ma per questo non perde “bontà” scientifica. Da leggere.

Scheda dei libri

Autore: Carra, Luca / Fronte, Margherita
Titolo: Enigma nucleare : Cento risposte dopo Fukushima – Carra, Luca / Fronte, Margherita
Pubblicazione: Torino : Scienza Express, 2011
Descrizione fisica: 162 p. ; 21 cm.
Numeri: ISBN – 9788896973127
Nomi: Carra, Luca / Fronte, Margherita

Uno spazio tutto per me…


La copertina del libro

Oggi scrivo un articolo tutto per me.

Tra pochi giorni, infatti, esce un mio nuovo romanzo (il terzo). Edito dalla Loquendo Editrice (una nuova casa pavese davvero rampante e con le idee molto chiare) il libro s’intitola Avanti e Indietro ovvero la congiura dei sagrestani.

La prima presentazione sarà a Lomello (Pv), luogo dove è ambientata la storia, il prossimo 16 giugno.

Di seguito aggiungo qualche collegamento per scoprire il libro: la trama, i personaggi, la colonna sonora (suggerita da me) etc etc.

Il blog sarà costantemente aggiornato con le ultime novità: uscite pubbliche, recensioni, foto di presentazioni, rassegna stampa…

Buona lettura. :-)

Contemplo


Dicono che un’opera d’arte è tale quando ti trasmette qualcosa e ti “toglie il respiro”. Quando la Biblioteca del Seminario Vescovile di Cremona mi ha taggato (si dice così! a quanto pare) su Facebook, legando il mio nome a questa foto sono rimasto a bocca aperta.

MERAVIGLIOSI.

DIOSCORIDES. – De materia medica. – Colle di Val d’Elsa: Johannes de Medemblick, 1478.

TOMMASO : D’AQUINO . – Summa theologiae: Pars Secunda, secunda pars. – Venezia: [Leonardus Wild], 1479.

CICERO, Marcus Tullius. – De Oratore. – AESCHINES.In Ctesiphontem. Epistola XII. -DEMOSTHENES. - De Corona. – Venice : Thomas de Blavis, de Alexandria, 16 May 1488.

Non sto a fare la storia di questi libri perché è già ottimamente riportata qui: http://biblioseminariocremona.wordpress.com/2011/06/08/1188/ (da dove arrivano anche le foto). Buona lettura. Io contemplo.

L’Atlante di Borges a Milano (se qualcuno avesse notizie maggiori…)


Avrei voluto scrivere della mostra dedicata a Borges presso palazzo Sormani di Milano inaugurata lo scorso 5 giugno ed aperta fino al 29 luglio… Ma il web scarseggia di notizie (non è segnato nemmeno sul sito della biblioteca).

Quindi rimando a queste poche righe pubblicate su Il Giornale e trovate su google news:

Si inaugura oggi alle ore 13, nella Sala del Grechetto di Palazzo Sormani, sede della Biblioteca Centrale, via Francesco Sforza 7, «L’Atlante di Borges». La mostra, in calendario fino al 29 luglio, consentirà al visitatore di entrare nell’intimo del mondo borghesiano, attraverso una selezione di testi dell’autore e di fotografie scattate in differenti viaggi da María Kodama, scrittrice e traduttrice, allieva, amica e infine moglie del poeta argentino. María Kodama, che presiede la fondazione che che conserva e promuove l’opera di Borges, sarà presente all’inaugurazione insieme con Hernán Lombardi, ministro della Cultura della Città autonoma di Bienos Aires, Capitale mondiale del Libro per il 2011 (info 02.45487400, ingresso libero, chiuso la domenica).

Fonte: http://www.ilgiornale.it/milano/latlante_borges_viaggio_mondo_poeta_argentino/06-06-2011/articolo-id=527668-page=0-comments=1

Un comunicato più esteso (per fortuna) l’ho trovato, con fatica, qui: http://www.comunicati.net/comunicati/arte/letteratura/164752.html

Mi sarei aspettato di trovarlo con enfasi sul altri lidi (magari quelli che ospitano l’evento) ma così non è stato. Peccato.